ناشر: انتشارات پارسه
نویسنده: فریدا کالو
مترجم: ترجمه به انگلیسی هکتور جیمز ، میثاق خلج
شابک: 9786002538871
2٬500٬000 ریال
کتاب «همیشه با منی: نامههایی به مادرم» اثر فریدا کالو
از نامههای فریدا کالو به مادرش. کتاب «همیشه با منی: نامههایی به مادرم» مجموعهای از نامههایی است که فریدا کالو، نقاش مشهور مکزیکی، آنها را به مادرش، ماتیلده کالدورن کالو، نوشته است.
نامههای اشخاص مشهور و سرشناس، بیانگر وجوهی از شخصیت آنهاست که میتواند به ما در درک بهتر آثارشان یاری برساند. نامههای فریدا کالو، از جمله نامههایی از او که در کتاب «همیشه با منی» گردآوری شدهاند، نیز از این قاعده مستثنی نیستند.
کتاب «همیشه با منی» بیانگر عشق پرشوری است که فریدا کالو به مادرش داشته است و نوع رابطۀ او با مادرش را به ما میشناساند و نشان میدهد که او چقدر دلبستۀ مادرش و نیز دیگر اعضای خانوادۀ خود و نگران حال آنها بوده است.
مروری بر کتاب «همیشه با منی»
نامههایی که از فریدا کالو در کتاب «همیشه با منی» گردآوری و منتشر شده، بین سالهای 1923 تا 1932، یعنی از وقتی فریدا شانزده سال داشته تا زمان مرگ مادرش، نوشته شدهاند.
کتاب «همیشه با منی» با مقدمه و توضیحاتی دربارۀ فریدا کالو و زندگی و آثارش و توضیحاتی دربارۀ نامههای گردآمده در این کتاب، که هکتور جیمز آن را به انگلیسی ترجمه کرده و ترجمۀ فارسی کتاب «همیشه با منی» براساس همین ترجمۀ انگلیسی صورت گرفته، همراه است.
نخستین نامههای کتاب «همیشه با منی» مربوط به دوران تحصیل فریدا است؛ دورانی که فریدا هنوز دچار تصادف وحشتناکی که او را تا آستانۀ مرگ برد، نشده بود و همچنین هنوز با دیگو ریورا، نقاش و دیوارنگار صاحبنام مکزیکی، ازدواج نکرده بود.
تصادف فریدا و نیز ازدواجش با دیگو ریورا دو اتفاق بسیار تأثیرگذار بر زندگی و کار هنری او بودند. در مقدمۀ کتاب «همیشه با منی» از قول فریدا دربارۀ این دو تصادف آمده است: «دو تصادف بزرگ در زندگی من رخ داده است. یکی تصادف در خیابان بود و دیگری دیگو. دیگو با تفاوتی فاحش بدترینش بود.»
تصادف فریدا زمانی اتفاق افتاد که او هجده سال داشت. اتوبوسی که او در آن نشسته بود با ماشینی تصادف کرد و فریدا چنان مجروح شد که دکترها امیدی به زنده بودنش نداشتند و زنده ماندنش مثل معجزه بود.
وضع سلامتی او بعد از این تصادف، یکی از موضوعاتی است که در کتاب «همیشه با منی» از آن سخن میرود.
فریدا بیستودوساله بود که با دیگو ریورا ازدواج کرد گرچه پیش از این ازدواج و در همان نامههای نخستِ فریدا در کتاب «همیشه با منی» هم صحبت از دیگو ریورا به میان میآید و میبینیم که فریدا چقدر شیفتۀ این نقاش است.
بعد از تصادف فریدا، وقفهای در نامهنگاریهای او میافتد و بعد از این وقفه، باز نامهنوشتنهای او به مادرش از سر گرفته میشود.
بسیاری از نامههای کتاب «همیشه با منی» مربوط به دورهای هستند که فریدا با دیگو ریورا به امریکا رفته و در آنجا زندگی میکرده است.
وضعیت سلامتی فریدا بعد از تصادفی که کرده بود و مراحل درمان آسیبدیدگیهای شدید ناشی از این تصادف، آنچه او از امریکا دیده و دریافته و احساس کرده است، فقر، اختلاف طبقاتی در امریکا و زندگی دشوار مکزیکیها در آن کشور، ترسناکی زنان لسآنجلس و نگرانی برای وضع مالی بحرانی خانواده و تلاش برای رساندن کمک مالی به آنها از جمله موضوعاتی هستند که فریدا در نامههای کتاب «همیشه با منی» از آنها با مادرش سخن گفته است.
فریدا در نامههای کتاب «همیشه با منی» از مادرش میخواهد که احوال خود و دیگر اعضای خانوادهاش را با جزئیات برایش بنویسد و از پدرش هم بخواهد که یادش بماند برای او نامه بنویسد. در کتاب «همیشه با منی» با فریدایی مواجهیم که سخت به خانواده و همۀ آنچه مربوط به خانواده و خانۀ پدریاش میشود دلبسته است و به همۀ آنها عشق میورزد و دوست دارد از جزئیات احوال خانوادهاش باخبر باشد.
با خواندن کتاب «همیشه با منی» وجوهی از دنیای درونی فریدا کالو و دورهای از زندگی او را بهتر خواهیم شناخت و با دنیای نقاشیهایش ارتباطی نزدیکتر برقرار خواهیم کرد.
دربارۀ فریدا کالو، نویسندۀ کتاب «همیشه با منی»
فریدا کالو (Frida Kahlo)، متولد 1907 و درگذشته به سال 1954، نقاش مشهور، جسور و پیشرو مکزیکی بود. شهرت فریدا بهخاطر خلق خودنگارهها، پرترهها و همچنین آثاری است که در آنها از طبیعت و هنر مکزیک الهام گرفته بود.
حضور خود فریدا در تابلوهایش و خصلت اتوبیوگرافیک این تابلوها از شاخصههای سبک او در نقاشی هستند. نقاشیهای او همچنین الهامگرفته از فرهنگ عامۀ مکزیک بودند و او با تکیه بر این فرهنگ، در آثارش به مسائل و موضوعاتی چون هویت، وضعیت پسااستعماری، جنسیت، طبقه و نژاد در جامعۀ مکزیک میپرداخت و مسائل و رنجهای خود و عناصر زندگی شخصی و نیز مسائل بومی و فرهنگی و اجتماعی کشور خود را طوری در آثارش به تصویر میکشید که این آثار به مسائلی جهانی و انسانی قابل تعمیم بودند و از همینرو با اقبالی جهانی روبهرو شدند و مرزهای بومی و ملی را درنوردیدند.
کالو در آثارش واقعیت را با فانتزی میآمیخت و از همینرو او را نقاشی سوررئالیست و رئالیست جادویی توصیف میکنند. آثار کالو همچنین متعلق به جنبش مکزیکیوتل است؛ جنبشی که بعد از انقلاب مکزیک، بهدنبال تعریف یک هویت مکزیکی بود.
فریدا کالو، چنانکه پیشتر اشاره شد، براثر یک تصادف بهشدت آسیب دید و رنج کشید. او همچنین در کودکی دچار فلج اطفال بود. یکی از وجوه شهرت او، نقاشیِ تجربۀ خود از درد مزمن است.
فریدا کالو، چنانکه در مقدمۀ کتاب «همیشه با منی» اشاره شده، از وجوه گوناگون، از جمله طرفداری از حقوق زنان، مارکسیسم، روانکاوی، مطالعات فرهنگی، جامعهشناسی، تاریخ هنر، عکاسی، مُد و حتی ادبیات، موضوع مطالعه و تحقیق قرار گرفته است.
دربارۀ ترجمۀ فارسی کتاب «همیشه با منی»
کتاب «همیشه با منی: نامههایی به مادرم» با ترجمۀ میثاق خلج در بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شده است.
میثاق خلج، متولد 1364، مترجم ایرانی است. کتاب «کیم جییونگ، متولد 1982» از دیگر ترجمههای اوست.
شابک: | 9786002538871 |
دسته بندی: | عمومی |
موضوع اصلی: | داستان نویسی |
موضوع فرعی: | داستان خارجی |
نوبت چاپ: | 1 |
وزن: | 404 گرم |
سال انتشار: | 1402 |
نگارش: | تألیف |
زبان: | فارسی |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | گالینگور |
تعداد صفحه: | 208 |
پیشنهاد ما